Vous êtes ici :

Faculté des langues

Information importante

La page que vous consultez correspond à l'offre de formation 2023-2024.

Trouvez votre formation pour l'année universitaire 2024-2025

Rewriting - Métiers de la réécriture / Orthotypographie S1

  • Cours (CM) 24h
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) -
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Langue de l'enseignement : Français

Description du contenu de l'enseignement

LT41GM44 – Métiers de la réécriture (Rewriting)
LT35GM32 - Orthotypographie

Madame Marie Arbelot

Comment ponctuer un texte correctement ? Comment écrit-on les titres d’œuvres ? Comment faire face à l’inflation de la majuscule ? Qu’est-ce qu’un autologisme ? Autant de questions auxquelles l’orthotypographie tâche de répondre. Si le terme, qui semble être apparu vers 1608, désignait alors un document rassemblant des conseils utiles aux correcteurs et à ceux qui vont publier leurs écrits. Jean Méron précise que le mot « permet de désigner par conséquent l’acte d’écrire de façon correcte, selon une norme établie, avec types ». Jean-Pierre Lacroix donne, quant à lui, la définition suivante : « C’est un mot-valise subtil : ortho[graphe] + typographie. Il est parfait pour désigner l’armada des prescriptions à la fois orthographiques et typographiques, par exemple celles qui concernent l’écriture des titres d’œuvres. » L’orthotypographie se situe donc quelque part entre orthographe et typographie. L’objectif de ce cours est d’offrir aux étudiants une initiation à cette discipline et d’en préciser, autant que faire se peut, les contours.

Bibliographie, lectures recommandées

Nina Catach, L’Orthographe, PUF, Paris, 1978-1998, 8e édition.
Nina Catach, La Ponctuation, PUF, Paris, 1994-1996 , 2e édition corrigée.
Jean Méron, (préf. de Fernand Baudin), Orthotypographie, Recherches bibliographiques, Convention typographique, Paris, 2002.
Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale, Paris, 2002 (dern. éd.)
Jean-Pierre Lacroux, Orthotypographie , orthographe et typographie françaises, dictionnaire raisonné en ligne, 2007

MASTER - Traduction et interprétation

Partenaires

Logo du CNRS
Logo Établissement associé de l'Université de Strasbourg
Logo du réseau Epicur
Logo de EUCOR, Le Campus européen
Logo de l'Inserm Grand Est
Logo de l'Inria

Labels

Logo du label Bienvenue en France
Logo du programme HRS4R
Logo du programme France 2030
Logo de Service Public+

Réseaux

Logo de France Universités
Logo de la Ligue européenne des universités de recherche (LERU)
Logo du réseau Udice
Logo de l'Université franco-allemande