Vous êtes ici :

Faculté des langues

Information importante

La page que vous consultez correspond à l'offre de formation 2023-2024.

Trouvez votre formation pour l'année universitaire 2024-2025

Espagnol

  • Cours (CM) -
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) 15h
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Langue de l'enseignement : Espagnol

Enseignement proposé : entièrement à distance

Niveau de l'enseignement : B2-Avancé - Utilisateur indépendant

Description du contenu de l'enseignement

Notre cours, réparti en deux modules, traitera les différentes techniques que l’on peut employer dans le domaine de la traduction audiovisuelle et informatique. Nous discuterons sur des témoignages réels qui nous ouvriront l’esprit sur les défis de ce métier. Nous examinerons les différentes offres d’emploi dans des pays hispanophones et préparerons l’entretien d’embauche pour l’un de ces postes.
 

Compétences à acquérir

  • Savoir analyser à l’oral des techniques de traduction audiovisuelle
  • Savoir s’exprimer à l’oral sur le marché de la traduction audiovisuelle et informatique dans des pays hispanophones
  • Se livrer à un entretien d’embauche en espagnol dans ces domaines

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact

Responsable

Renate De La Paix


MASTER - Langues et sociétés

Partenaires

Logo du CNRS
Logo Établissement associé de l'Université de Strasbourg
Logo du réseau Epicur
Logo de EUCOR, Le Campus européen
Logo de l'Inserm Grand Est
Logo de l'Inria

Labels

Logo du label Bienvenue en France
Logo du programme HRS4R
Logo du programme France 2030
Logo de Service Public+

Réseaux

Logo de France Universités
Logo de la Ligue européenne des universités de recherche (LERU)
Logo du réseau Udice
Logo de l'Université franco-allemande