Vous êtes ici :

Faculté des langues

Information importante

La page que vous consultez correspond à l'offre de formation 2023-2024.

Trouvez votre formation pour l'année universitaire 2024-2025

Médiation langagière et culturelle et traduction en contexte sociolinguistique

  • Cours (CM) 18h
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) -
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Langue de l'enseignement : Français

Description du contenu de l'enseignement

Ce cours a pour objectifs de définir les notions de médiations langagagières et médiations culturelles. Il thématise les situations de médiation-traduction en contexte FLS-FLI mais aussi en contexte FLE.

Compétences à acquérir

Développer les compétences de médiation d'étudiants pluriculturels et plurilingues, dont le rôle de traducteur et d'interprète consistera à faciliter les échanges entre des acteurs sociaux aux langues et aux cultures diverses (enseignants, apprenants, parents d'élèves, formateurs et stagiaires), dans le but de prévenir ou de résoudre les problèmes d'intercompréhension qui surviennent au sein des situations de formation ou de travail.
 

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact


MASTER - Didactique des langues

Partenaires

Logo du CNRS
Logo Établissement associé de l'Université de Strasbourg
Logo du réseau Epicur
Logo de EUCOR, Le Campus européen
Logo de l'Inserm Grand Est
Logo de l'Inria

Labels

Logo du label Bienvenue en France
Logo du programme HRS4R
Logo du programme France 2030
Logo de Service Public+

Réseaux

Logo de France Universités
Logo de la Ligue européenne des universités de recherche (LERU)
Logo du réseau Udice
Logo de l'Université franco-allemande