Vous êtes ici :

Faculté des lettres

Information importante

La page que vous consultez correspond à l'offre de formation 2023-2024.

Trouvez votre formation pour l'année universitaire 2024-2025

Langue, codes et communication

  • Cours (CM) 24h
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) -
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Langue de l'enseignement : Français

Description du contenu de l'enseignement

LT41BM31 – Langue, codes et communication

CM Mme KUYUMCUYAN / Mme THEISSEN LT41BM31 – Langue, codes et communication

CM Mme KUYUMCUYAN / Mme THEISSEN Compétences à acquérir La distinction oral / écrit
A la fin du cours, les étudiants seront capables de :
- faire la disctinction entre le code employé et les registres
- comprendre les spécificités associées aux codes écrit et oral
- réfléchir aux enjeux de ces spécificités dans le cadre de l'enseignement scolaire
- analyser les productions orales suivant les modèles d'analyses de l'oral
- caractériser les situations communicatives suivant la distance communicationnelle

Interactions verbales
A la fin du cours, les étudiants seront capables de :
- comprendre une transcription d'interaction verbale, selon les conventions utilisées
- transcrire une interaction verbale en respectant les conventions de transcription
- identifier et analyser la situation de communication
- repérer et analyser les différentes unités de l'interaction : séquence, échange, intervention
- connaître le fonctionnement de la politesse (politesse négative / politesse positive)
- analyser une interaction verbale Bibliographie, lectures recommandées La distinction oral / écrit
Blanche-Benveniste C. et al., 1990, Le français parlé, études grammaticales, CNRS édition.
Koch P. & Oesterreicher W., 2001, « Langage parlé et langage écrit », Lexikon der Romanistichen Linguistik, t. I, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, pp. 584-627.


Interactions verbales
Kerbrat-Orecchioni C., 1990, Les interactions verbales, 3 tomes, Paris, Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni C., 2005, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin.
Traverso V., 2005, L’analyse des conversations, Paris, Armand Colin.
Traverso V., 2016, Décrire le français parlé en interaction, Paris, Éditions Ophrys.

Compétences à acquérir

La distinction oral / écrit
A la fin du cours, les étudiants seront capables de :
- faire la disctinction entre le code employé et les registres
- comprendre les spécificités associées aux codes écrit et oral
- réfléchir aux enjeux de ces spécificités dans le cadre de l'enseignement scolaire
- analyser les productions orales suivant les modèles d'analyses de l'oral
- caractériser les situations communicatives suivant la distance communicationnelle

Interactions verbales
A la fin du cours, les étudiants seront capables de :
- comprendre une transcription d'interaction verbale, selon les conventions utilisées
- transcrire une interaction verbale en respectant les conventions de transcription
- identifier et analyser la situation de communication
- repérer et analyser les différentes unités de l'interaction : séquence, échange, intervention
- connaître le fonctionnement de la politesse (politesse négative / politesse positive)
- analyser une interaction verbale

Bibliographie, lectures recommandées

La distinction oral / écrit
Blanche-Benveniste C. et al., 1990, Le français parlé, études grammaticales, CNRS édition.
Koch P. & Oesterreicher W., 2001, « Langage parlé et langage écrit », Lexikon der Romanistichen Linguistik, t. I, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, pp. 584-627.


Interactions verbales
Kerbrat-Orecchioni C., 1990, Les interactions verbales, 3 tomes, Paris, Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni C., 2005, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin.
Traverso V., 2005, L’analyse des conversations, Paris, Armand Colin.
Traverso V., 2016, Décrire le français parlé en interaction, Paris, Éditions Ophrys.

Contact

Faculté des lettres

14, rue René Descartes - BP 80010
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact

Responsable

Julie Glikman

Marie Lammert

Intervenants

Julie Glikman

Marie Lammert


LICENCE - Sciences du langage

Partenaires

Logo du CNRS
Logo Établissement associé de l'Université de Strasbourg
Logo du réseau Epicur
Logo de EUCOR, Le Campus européen
Logo de l'Inserm Grand Est
Logo de l'Inria

Labels

Logo du label Bienvenue en France
Logo du programme HRS4R
Logo du programme France 2030
Logo de Service Public+

Réseaux

Logo de France Universités
Logo de la Ligue européenne des universités de recherche (LERU)
Logo du réseau Udice
Logo de l'Université franco-allemande